بواسطة Eva Williams, Kate Debela, Hamdi al-Kazmi, 2025-11-14, Arabic Blog
عندما تشتري من خلال الروابط التابعة على موقعنا، قد نربح عمولة. كيف تعمل.
أفضل مترجم فيديو بالذكاء الاصطناعي best ai video translator

أفضل مترجم فيديو بالذكاء الاصطناعي

Adobe Firefly هو أفضل مترجم فيديو بالذكاء الاصطناعي، إذ يوفر دقة ترجمة فائقة، واستنساخًا ، ومزامنة حركة الشفاه، وواجهة مستخدم سهلة الاستخدام. وهو متوافق مع لغة، ويحافظ على نبرة المتحدث وأسلوبه، مع تمكينك من تعديل درجة ، والسرعة، وأسلوب الصوت. يمكنك أيضًا الاستفادة من خطته المجانية.

لقد اخترت إعداد مقال حول مترجمي الفيديو بالذكاء الاصطناعي، حيث أنني، بوصفي FixThePhoto منشئ محتوى، يتعين علي في كثير من الأحيان إعداد لقطات للجماهير الدولية. بدلاً من تخصيص ساعات لإنتاج الترجمات وتوظيف المترجمين، جربت أكثر من 20 مترجم فيديو بالذكاء الاصطناعي ، أثناء إنتاج برامج تعليمية وبكرات ومراجعات. بعض التطبيقات توفر أصواتًا طبيعية ومزامنة شفاه جيدة، بينما لا يراعي البعض الآخر السياق بشكل صحيح، أو يبدو آليًا، أو يفشل في ترجمة المصطلحات المهنية بشكل جيد.

أستمتع باستخدام أدوات ترجمة الفيديو بالذكاء الاصطناعي لتوفير الوقت مع ضمان سهولة مشاهدة مقاطع الفيديو الخاصة بي بالإسبانية والألمانية واليابانية وعدة لغات أخرى. كما يمكن استخدامها لترجمة لقطاتك، والوصول إلى جمهور جديد، وترجمة الأفلام إلى لغات أخرى لتحسين تجربة المشاهدة الشخصية. لذلك، أعددتُ لك هذه النظرة العامة للعثور على تطبيق الترجمة الأمثل بالذكاء الاصطناعي الذي يناسب احتياجاتك.

أفضل 7 برامج ترجمة الفيديو بالذكاء الاصطناعي التي اختبرتها

أداة دقة خيارات التخصيص اللغات المدعومة خطة مجانية
adobe firefly ai video translator logo
عالي
استنساخ الصوت، ومزامنة الشفاه، وضبط درجة الصوت، والسرعة، والأسلوب
20+
✔️
canva ai video translator logo
واسطة
تعديل الصوت، تحرير الترجمة، تأثيرات الرسوم المتحركة
30+
✔️
synthesia ai video translator logo
عالي
استنساخ الصوت، مزامنة الشفاه، تحرير النص، أصوات متعددة
32+
✔️
heygen ai video translator logo
واسطة
اختيار الصوت، مزامنة الشفاه، تحرير النص
175+
✔️
rask ai video translator logo
واسطة
ضبط الصوت واللهجة
130+
elevenlabs ai video translator logo
واسطة
استنساخ الصوت، وتجديد المقاطع، وتعديل الأسلوب/الاستقرار
29
✔️
smartcat ai video translator logo
عالي
محرر الترجمة، الدبلجة بالذكاء الاصطناعي، تعديل الصوت، المراجعة التعاونية
280+

الأخطاء التي يجب تجنبها عند استخدام برنامج ترجمة الفيديو بالذكاء الاصطناعي

عندما بدأتُ باستخدام تطبيقات ترجمة لغات الفيديو، ارتكبتُ عدة أخطاء مكلفة أثّرت سلبًا على جودة الترجمة. إذا كنتَ لا ترغب في تكرار أخطائي، فضع في اعتبارك ما يلي:

تجاهل المصطلحات التقنية في الفيديو عندما ترجمتُ درسًا تعليميًا للتصوير الفوتوغرافي، فشلت بعض حلول الذكاء الاصطناعي في ترجمة "فتحة العدسة" و"ISO" و"توازن اللون الأبيض" بشكل صحيح. قد تُربك هذه الأخطاء المشاهدين.

نصيحة: بعد أن تقوم الأداة بمهمتها، قم بمراجعة جميع المصطلحات الفنية يدويًا قبل نشر الفيديو.

تجاهل مشاكل الشفاه-sync في إحدى المرات، قمت بترجمة برنامج تعليمي إلى اللغة اليابانية، ولم يتطابق الصوت الذي أنشأته الذكاء الاصطناعي مع حركات فمي، مما جعل الفيديو يبدو غريبًا.

نصيحة: استخدم الحلول التي توفر مزامنة شفاه موثوقة مع السماح لك بضبط توقيت الصوت يدويًا كما تراه مناسبًا.

الاعتماد على اكتشاف لغة واحدة تتعرف بعض الحلول تلقائيًا على لغة المصدر، ولكن في تجربتي، تميل إلى تفسير اللهجات بشكل خاطئ أو الخلط عند التعامل مع المقاطع متعددة اللغات.

نصيحة: تحقق مرة أخرى من اللغة المكتشفة، وإذا لزم الأمر، قم بتغييرها إلى اللغة الصحيحة.

نسيان معاينة الترجمة عند اختبار تطبيقات ترجمة فيديو مختلفة، استوردتُ مقاطع مقابلات متعددة دون التحقق من الترجمة. بعض السطور كانت مقطوعة أو تفتقر إلى التقطيع المناسب، مما أفسد تجربة المشاهدة.

نصيحة: تذكر معاينة الترجمة وتعديلها - خاصة عندما يتحدث العديد من المتحدثين.

عدم تخصيص أصوات الذكاء الاصطناعي في البداية، استخدمت أصوات الذكاء الاصطناعي الافتراضية لتسجيل البرنامج التعليمي، وكانت تبدو آلية وخالية من التعبيرات.

نصيحة: استخدم أدوات استنساخ الصوت أو تخصيصه لضبط درجة الصوت وسرعته ونبرته. يُحدث ذلك فرقًا كبيرًا في جعل الترجمة تبدو أكثر طبيعية.

استيراد مقاطع فيديو مصدرية ذات جودة منخفضة لقد حاولت ترجمة تسجيل شاشة ضبابي منخفض الدقة، وفشل الذكاء الاصطناعي في إنتاج نصوص وترجمات دقيقة.

نصيحة: قم بتعيين أعلى جودة مرئية ممكنة - الصوت والمرئيات الواضحة تمكن الذكاء الاصطناعي من تقديم نتائج أفضل.

تخطي الفروق الدقيقة الخاصة باللغة عندما كنت أترجم عبارات أو تعبيرات شائعة، كان الذكاء الاصطناعي عادةً ما يقدم ترجمات حرفية تبدو غير منطقية للمشاهدين.

نصيحة: مراجعة الترجمات من حيث التكيف الثقافي واللغوي وتحرير العبارات لجعلها سهلة الفهم.

تجاهل قيود المنصة بعض الحلول تُقيّد طول الفيديو أو صيغته. في أحد المشاريع، استوردتُ برنامجًا تعليميًا طويلًا مدته 20 دقيقة إلى موقع إلكتروني لم يُعالج سوى الدقائق الخمس الأولى، مما تسبب في تأخيرات.

نصيحة: تحقق من تنسيقات الملفات المدعومة وطولها ودقتها قبل الالتزام بأداة ترجمة فيديو محددة.

بالاستماع إلى هذه التوصيات، يمكنك توفير الكثير من الوقت والبدء بسرعة في إنشاء مقاطع فيديو احترافية ومتعددة اللغات. مترجمو الفيديو بالذكاء الاصطناعي رائعون، لكنهم يحتاجون إلى إشراف وتعديلات دقيقة لضمان إنتاج محتوى عالي الجودة.

1. Adobe Firefly

واجهة البرنامج adobe firefly
المزايا
  • واجهة مستخدم بسيطة وبديهية
  • استنساخ الصوت الطبيعي الذي ينسخ النغمة والأسلوب الأصليين
  • ميزة مزامنة الشفاه
  • قائمة طويلة من اللغات المدعومة
العيوب
  • مزامنة الشفاه فقط في إصدار المؤسسة
  • يتطلب صوتًا واضحًا لتوفير نتائج احترافية

سعر: مجانًا أو من 9.99 دولارًا أمريكيًا شهريًا
التوافق:الويب، iOS، وأندرويد

Adobe Firefly هو أفضل مترجم فيديو بالذكاء الاصطناعي وجدته، لذا خصصتُ وقتًا طويلًا لتجربته. ساعدني في إنشاء عدة مقاطع فيديو، بما في ذلك فيديو تعليمي باللغة الإنجليزية مدته 4 دقائق ونظرة عامة موجزة على المنتج، لأرى مدى ملاءمته للتطبيقات العملية. لقد قمت بترجمة مقاطع الفيديو الخاصة بي إلى الإسبانية والألمانية واليابانية أثناء تقييم دقة الترجمة وجودة الصوت واستنساخ الصوت ومزامنة الشفاه.

واجهة المستخدم لهذا برامج أدوبي مجانية سهلة الاستخدام بشكل ممتع: اسحب وأفلت ملفك، ويتعرف Firefly تلقائيًا على لغة المصدر، ويمكنك تحديد ما يصل إلى خمس لغات مستهدفة من over20 خيارًا. تستحق سرعة المعالجة إشادة خاصة - يتم تقديم الترجمات بشكل أسرع بكثير بعد التحديث الأخير، بينما تبدو الأصوات المولدة أكثر اتساقًا مما كانت عليه في الماضي.

لقد أعجبت أيضًا بدقة الترجمات. كانت النسخة الإسبانية مثالية تقريبًا وبدت طبيعية، بينما حافظت الألمانية على المعنى بشكل جيد، بينما كانت الترجمة اليابانية حرفية بعض الشيء وعانت من مشاكل طفيفة في إيقاعها. لم تُترجم مصطلحات خاصة بالتصوير مثل "بوكيه" أو "النطاق الديناميكي" بشكل صحيح في بعض الجمل، ولكن الرسالة العامة وصلت بشكل صحيح.

. ربما تكون أفضل ميزة في حل ترجمة الفيديو هذا هي استنساخ الصوت - فقد قامت الترجمات المُولّدة بعمل رائع في محاكاة صوتي بدلًا من أن تبدو عامة. تعمل مزامنة الشفاه أيضًا بشكل رائع، ولكنها متاحة فقط لمشتركي المؤسسات، وقد تكون باهظة الثمن بالنسبة للكثيرين. يوفر الإصدار الأحدث من هذه الأداة سرعة ودقة مُحسّنتين، مما يسمح لك بمعالجة مقاطع الفيديو الطويلة بشكل أسرع دون التضحية بجودة النتيجة.

استخدمتُ برنامج Adobe Firefly لإنشاء دروس فوتوغرافي، وقد وفّر مزامنة طبيعية للشفاه واستنساخًا سلسًا للصوت. تذكر فقط مراجعة الترجمة لاكتشاف الأخطاء وتصحيحها.

جوليا نيومان fixthephoto خبيرة
Julia Newman
كاتب أول – التكنولوجيا والخصوصية

2. Canva

واجهة البرنامج canva
المزايا
  • عناصر التحكم بالسحب والإفلات
  • يحافظ على الصوت الأصلي
  • يأتي مع أدوات التحرير
العيوب
  • لا يسمح لك بإدارة المصطلحات
  • يمكن أن يكون Lip-sync غير دقيق، وخاصة مع الكلام السريع

سعر: مجانًا (حتى دقيقة واحدة) أو من 15 دولارًا أمريكيًا شهريًا
التوافق: ويب، ويندوز، ماك

لاختبار برنامج ترجمة الفيديو التلقائية بالذكاء الاصطناعي الخاص بـ Canva، استوردتُ برنامجًا تعليميًا موجزًا باللغة الإنجليزية (مدته دقيقتان تقريبًا) وترجمته إلى الإسبانية والإيطالية واليابانية. كان القيام بذلك سهلًا وممتعًا - كل ما عليّ فعله هو استيراد الفيديو، واختيار ميزة الترجمة، واختيار اللغة المطلوبة، وترك الباقي لـ Canva.

لقد أعجبتني النتيجة، لا سيما وأن هذه الأداة ليست سوى جزء من منصة تصميم جرافيكي أكبر. بدت الترجمات الإسبانية والإيطالية طبيعية، بينما كانت اليابانية دقيقة إلى حد كبير ولكنها بدت مبسطة بعض الشيء.

برنامج التعرف على الصوت Canva تمكن من نسخ نبرة صوتي باستخدام ميزة استنساخ الصوت، لذلك لا تزال الدبلجة تبدو كما لو كنت أتحدث أنا بدلاً من راوي باهت. تعمل مزامنة الشفاه بشكل جيد إلا إذا كنت تتعامل مع كلام سريع. تدعم أداة ترجمة الفيديو هذه أكثر من 30 لغة، بما في ذلك الإنجليزية والإسبانية والألمانية واليابانية والكورية والعربية والأوكرانية، مما يجعل من السهل جدًا التوصية بها إذا كنت تقدر التنوع. بعد انتهاء الترجمة، يمكنك متابعة تحرير الفيديو في Canva بإضافة تعليقات توضيحية، أو إنشاء رسوم متحركة، أو حتى حذف الخلفية.

. مع ذلك، ليس البرنامج مثاليًا، إذ قد تبدو مقاطع الفيديو الطويلة مُرهقة في مُحرر Canva الإلكتروني، ورغم أن صوت الذكاء الاصطناعي يبدو طبيعيًا، إلا أنه يفتقد أحيانًا إلى بعض التفاصيل العاطفية. مزامنة الشفاه عالية الجودة لمقاطع التواصل الاجتماعي البسيطة، ولكنها ليست متقدمة بما يكفي للمشاريع الاحترافية. بالإضافة إلى ذلك، تعاني أداة ترجمة الفيديو هذه من بعض المصطلحات التقنية، مما تطلب مني تعديل التعليقات يدويًا.

3. Synthesia

واجهة برنامج سينثيسيا
المزايا
  • عناصر تحكم سهلة الاستخدام عن طريق السحب والإفلات
  • دبلجة الذكاء الاصطناعي المثيرة للإعجاب
  • متوافق مع over32 لغة
العيوب
  • يمكن أن تكون باهظة الثمن إلى حد ما عند استخدامها لمقاطع الفيديو أو بشكل متكرر
  • يمكن أن يؤثر الكلام السريع أو المعبر للغاية على مزامنة الشفاه

سعر: مجانًا (3 دقائق من الفيديو/الشهر) أو من 18 دولارًا/الشهر
التوافق: Web

عند تجربة برنامج Synthesia، استوردتُ برنامجًا تعليميًا باللغة الإنجليزية مدته 4 دقائق وترجمته إلى الألمانية. واجهة المستخدم لبرنامج ترجمة الفيديو هذا سهلة الاستخدام للغاية. ما عليك سوى سحب الملف وإفلاته على المنصة، واختيار اللغات المطلوبة، وتفعيل مزامنة الشفاه إذا لزم الأمر. سيحدد Synthesia لغة المصدر تلقائيًا، مما يُقلل من الجهد المبذول عليك.

كنتُ سعيدًا جدًا بالنتيجة. بدت الترجمة الألمانية طبيعية، بينما نجحت ميزة استنساخ الصوت في نسخ نبرتي وأسلوبي، مما يضمن أن تبدو الدبلجة أصلية. كانت مزامنة الشفاه دقيقة في الغالب، مع تطابق حركات الفم مع الصوت المترجم في معظم الحالات، وهو ما يكفي تمامًا للدروس التعليمية ومقاطع التواصل الاجتماعي. يدعم هذا التطبيق الذي يترجم مقاطع الفيديو أكثر من 32 لغة، بما في ذلك الإنجليزية والإسبانية والألمانية واليابانية والكورية والعربية والبرتغالية.

تتيح لك هذه الأداة أيضًا تحرير المشروع المترجم. تمكنت من ضبط النص وتغيير بعض الأصوات وتحرير العبارات دون الحاجة إلى استخدام أي برنامج آخر. بالإضافة إلى ذلك، يدعم Synthesia مشاركة الروابط الذكية. يمكنك استخدام هذه الأداة مع العديد من تنسيقات الفيديو، بما في ذلك MP4 وMOV وWEBM ومقاطع YouTube القصيرة. تتمثل العيوب الرئيسية لهذه المنصة في التكلفة المرتفعة لمقاطع الفيديو الطويلة، والمشكلات المحتملة عند ترجمة المصطلحات التقنية، ومشاكل السرعة في الكلام السريع. إذا كان المتحدث يتحدث بسرعة كبيرة أو كان معبرًا للغاية، فربما تحتاج إلى إجراء بعض التعديلات اليدوية بعد AI.

"برنامج سينثيسيا ممتاز في التعامل مع مقاطع الفيديو الخاصة بالشركات أو البرامج التعليمية. أنصح به للمحتوى الذي يتطلب دبلجة مصقولة. مع ذلك، قد تبدو واجهة المستخدم معقدة للمبتدئين."


ناتالي أوملشينكو fixthephoto خبيرة
Nataly Omelchenko
مختبر ابتكارات التكنولوجيا

4. HeyGen

واجهة برنامج هيجن
المزايا
  • مجموعة كبيرة من الأصوات المولدة بواسطة الذكاء الاصطناعي
  • الترجمة المتكاملة وتحرير النصوص
  • صور رمزية وأصوات واقعية
العيوب
  • لا تتم ترجمة المصطلحات التقنية والمتخصصة دائمًا بشكل صحيح
  • قد يواجه مزامنة الشفاه صعوبة في التعامل مع الكلام السريع جدًا

سعر : مجانًا (3 مقاطع فيديو/شهريًا، حتى 3 دقائق) أو من 29 دولارًا/شهريًا
التوافق : Web

لفت تطبيق مترجم الفيديو HeyGen AI انتباهي على الفور بواجهته البسيطة وسهلة الاستخدام التي تجعل من السهل استخدام إنشاء الترجمة ومزامنة الشفاه واستنساخ الصوت. لقد قمت باستيراد مقطع فيديو توضيحي قصير باللغة الإنجليزية (حوالي 3 دقائق) وترجمته إلى الفرنسية والهندية والكورية. إن استخدام مترجم الترجمة بسيط للغاية: استيراد الملف والاختيار من بين overa 175 لغة ولهجة ضخمة والسماح للموقع الإلكتروني بالتعامل مع كل شيء تلقائيًا.

كنت راضيًا عن النتائج. كانت الترجمة الفرنسية سلسة وطبيعية، حيث وفرت صياغة دقيقة وحركات شفاه دقيقة. في الهندية، أدت ميزة استنساخ الصوت دورًا رائعًا في الحفاظ على نبرة صوتي، حتى مع تبسيط بعض المصطلحات التقنية. النسخة الكورية كانت جيدة بما يكفي أيضًا، ولكن كانت هناك مشاكل إضافية في مزامنة الشفاه، خاصةً عند نطق مقاطع سريعة.

لقد استمتعتُ باستخدام HeyGen لأنه يُمكّنني من الحفاظ على نمط مرئي متناسق. يُوفر قوالب لـ YouTube وTikTok وLinkedIn، مما يُمكّنني من نشر فيديو واحد بسهولة على عدة منصات. تتضمن وظيفة التحرير معاينات الترجمة، وتحرير النصوص، وإعادة إنشاء أجزاء محددة بدلاً من الفيديو بأكمله، وما إلى ذلك. ومع ذلك، فإن حدود التحميل لهذا برمجيات الذكاء الاصطناعي قد تبدو صارمة للغاية إذا كنت معتادًا على إنشاء مقاطع فيديو طويلة وعالية الدقة، وعلى الرغم من دقتها العالية، إلا أن HeyGen لا يزال يبدو مبسطًا للغاية عند ترجمة المصطلحات الفنية.

5. Rask AI

واجهة برنامج rask ai
المزايا
  • مجموعة واسعة من اللغات للاختيار من بينها
  • إنشاء التسميات التوضيحية تلقائيًا
  • مساحات العمل والمجلدات مثالية للمشاريع الكبيرة
العيوب
  • لا يوجد نسخة مجانية
  • بعض اللغات تبدو أكثر آلية من غيرها

سعر: نسخة تجريبية مجانية (3 دقائق) أو من 60 دولارًا أمريكيًا شهريًا
التوافق: Web

لقد استخدمت تطبيق Rask AI لإنشاء فيديو تعليمي قصير باللغة الإنجليزية وترجمته إلى الإسبانية والألمانية واليابانية. كان استيراد الملف سهلاً، وواجهة المستخدم بسيطة وسهلة التنقل. كما أن دقة الترجمة قد لبت توقعاتي. حافظت النسختان الإسبانية والألمانية على المعنى والنبرة بشكل جيد، بينما عانت النسخة اليابانية من العديد من مشكلات الصياغة البسيطة.

أعجبني بشكل خاص ميزة استنساخ الصوت المضمنة في أداة الذكاء الاصطناعي التوليدية. بدت اللقطات المترجمة وكأنها صوتي، وليست صوتًا آليًا للذكاء الاصطناعي. كان هذا واضحًا بشكل خاص باللغة الإسبانية، بينما كان للتعليق الصوتي الياباني طابع روبوتي بعض الشيء.

بالإضافة إلى ذلك، استخدمتُ ميزة lip-sync في تطبيق ترجمة الذكاء الاصطناعي هذا، وكنتُ راضيًا عن النتيجة. تطابقت حركات فمي مع الصوت المُولّد بشكل شبه مثالي، مما ضمن ظهور اللقطات المُصدّرة بشكل طبيعي.

تُعد ميزة اكتشاف تعدد المتحدثين إضافة رائعة أخرى لهذا التطبيق. عندما استوردتُ فيديو بمتحدثين، تعرّف Rask AI بدقة على الصوتين وأضاف الترجمات بشكل منفصل، مما ضمن سلاسة وطبيعية المحادثة. تُسهّل أدوات التحرير المتاحة تطبيق إصلاحات سريعة، مثل تعديل النصوص، وإنشاء التسميات التوضيحية، وضبط إعدادات الصوت المُسبقة. على الرغم من أن مزامنة حركة الشفاه أثناء أجزاء الكلام الأكثر تعقيدًا ليست كذلك، إلا أن توافق هذا التطبيق مع أكثر من 130 لغة يُعوّض عن ذلك.

"يُعد Rask AI خيارًا رائعًا لصانعي الفيديو الذين لديهم جدول زمني ضيق، ولكن سيتعين عليك إصلاح بعض أخطاء الترجمة الصغيرة إذا كنت تتعامل مع محتوى معقد."


إيفا ويليامز fixthephoto خبيرة
Eva Williams
كاتب ومراجع معدات

6. Elevenlab

واجهة برنامج elevenlabs
المزايا
  • أصوات عالية الجودة وطبيعية
  • استنساخ الصوت
  • اختر من بين 29 لغة
العيوب
  • قد يواجه الذكاء الاصطناعي مشكلة في التوقفات أثناء الكلام
  • تتطلب المصطلحات الفنية الإشراف اليدوي

سعر: مجانًا (حتى 5 دقائق) أو من 5 دولارات أمريكية شهريًا
التوافق: Web

استخدمتُ تطبيق ترجمة الفيديو هذا للكمبيوتر الشخصي لترجمة فيديو مدته 3 دقائق (3_3_3_44_) إلى الإسبانية والفرنسية واليابانية. واجهة المستخدم بديهية وسهلة الاستخدام، ويمكنك حتى استيراد واستخدام روابط من (3_3_3_44_) وتيك توك وفيميو، مما يُبسط العملية برمتها بشكل أكبر. كنتُ سعيدًا بالنتيجة. بدت النسختان الإسبانية والفرنسية رائعتين، بينما يتطلب النص الياباني بعض التعديلات الطفيفة.

يعمل استنساخ الصوت بشكل رائع. بدا الصوت المُولّد أصليًا، محافظًا على نبرتي ومشاعري. أظهر الكشف التلقائي عن المتحدث نتائج رائعة مع شخصين، ومزامنة الشفاه دقيقة بشكل مُرضٍ، حتى لو واجهت صعوبة في المحادثات السريعة. يقدم Elevenlabs أيضًا أدوات تحرير متعددة الاستخدامات لدمج المقاطع وتقسيمها، وتعديل الخط الزمني، وإعادة إنشاء أجزاء منفصلة من الفيديو حتى تتطابق تمامًا.

يقدم هذا الحل أكثر بكثير من مجرد تطبيق ترجمة أفلام عادي. جميع الميزات المتاحة تجعل Elevenlabs منصة شاملة رائعة تلبي احتياجاتك في تحرير الفيديو. ذكر زملائي من fixthephoto أن البرنامج قد يتباطأ عند التعامل مع مقاطع فيديو أطول، وفي بعض الحالات، قد تكون هناك ترجمة سيئة لمصطلحات التصوير الفوتوغرافي التقنية، بالإضافة إلى السعر الباهظ إذا قررت استخدام هذه الأداة بكثرة.

7. Smartcat

واجهة برنامج smartcat
المزايا
  • يدعم أكثر من 280 لغة
  • كشف موثوق لمكبرات الصوت المتعددة
  • مكتبة محتوى متعددة اللغات آمنة
العيوب
  • سعر مرتفع
  • تحرير مقاطع الفيديو المتعددة التقييدية

سعر: تجربة مجانية لمدة 15 يومًا أو 1200 دولارًا أمريكيًا سنويًا
التوافق: Web

عند تجربة Smartcat، استوردتُ شرحًا تعليميًا مدته 4 دقائق وترجمته إلى الإسبانية والألمانية والكورية. سير العمل بسيط: استورد الفيديو، واختر لغة المصدر، ثم لغات الإخراج المطلوبة. يُولّد برنامج ترجمة الفيديو هذا الترجمات تلقائيًا، وينسخ الصوت، ويُنتج دبلجة بالذكاء الاصطناعي. كانت الترجمات مُؤقتة ومُترجمة بدقة، بينما ضمنت ميزة اكتشاف تعدد المتحدثين اختلافًا في الدبلجة لكل شخص.

تبدو الأصوات المُولّدة بالذكاء الاصطناعي طبيعية في الغالب، لكن مزامنة الشفاه ليست بالمستوى المُتوقع مُقارنةً بما اختبرته في حلول الدبلجة الاحترافية. يحتوي مُحرر الترجمة المُتكامل على نافذة معاينة مُباشرة، وهي مثالية لمعالجة الأخطاء البسيطة أثناء العمل. يُعد Smartcat خيارًا ممتازًا للشركات، إذ يُتيح لك التعاون مع مُستخدمين آخرين مُباشرةً عبر سوق Smartcat. ومن أبرز عيوبه غياب ميزة استنساخ الصوت القابل للتخصيص، ما يعني أن الصوت المُولّد غالبًا لا يُطابق نبرة المُتحدث الأصلي أو شخصيته. كما أن واجهة المستخدم قد تكون مُربكة لمُنشئي المحتوى العاديين.

"يُعد Smartcat خيارًا مثاليًا للمشاريع الكبيرة ومقاطع الفيديو متعددة المتحدثين، حيث يوفر ترجمات دقيقة ودبلجة بالذكاء الاصطناعي. ومع ذلك، فإن ميزة استنساخ الصوت فيه لا تُضاهي ElevenLabs أو Firefly."


tati taylor fixthephoto expert
Tati Taylor
كاتب المراجعات

التعليمات

  • • ما مدى دقة مترجمي الفيديو بالذكاء الاصطناعي مقارنة بالبشر؟

أصبحت ترجمة الفيديو بالذكاء الاصطناعي أفضل بكثير هذه الأيام. فهي قادرة تمامًا على التعامل مع مقاطع فيديو أساسية، مثل البرامج التعليمية، ومقاطع الفيديو القصيرة، ومقاطع التسويق، دون الحاجة إلى الكثير من التحرير. ومع ذلك، إذا كنت تُنشئ محتوى تقنيًا أو دقيقًا للغاية، فمن المهم مراجعة كل شيء يدويًا بعد انتهاء الذكاء الاصطناعي من معالجة ملفك.

  • • هل يمكن لأدوات الترجمة المعتمدة على الذكاء الاصطناعي أن تنسخ صوتي حقًا بلغة مختلفة؟

نعم. تستخدم الحلول الرائدة، مثل Adobe Firefly أو HeyGen، تقنية استنساخ الصوت لتوليد نسخة ذكاء اصطناعي من نبرتك وأسلوبك الفريد. ونتيجةً لذلك، سيظل الفيديو المُترجم يُشبه صوتك - فقط تتحدث بلغة مختلفة.

  • • هل يمكنني استخدام أدوات ترجمة الفيديو بالذكاء الاصطناعي لإنشاء منشورات على وسائل التواصل الاجتماعي؟

نعم. يستخدم الكثيرون مترجمي الذكاء الاصطناعي لضمان إمكانية نشر فيديو واحد على تيك توك وإنستغرام ويوتيوب بلغات مختلفة. هذه طريقة رائعة لتوسيع نطاق وصولك حول العالم دون الحاجة إلى تسجيل مقاطع فيديو منفصلة.

  • • ما الفرق بين الترجمة والدبلجة في ترجمة الذكاء الاصطناعي؟

تُعرض الترجمات النصية عبر تراكبات نصية، بينما تُستبدل الدبلجة الصوت الأصلي بالصوت المُترجم. بل إن بعض حلول الذكاء الاصطناعي تُزامن حركات الشفاه لتبدو وكأنك تتحدث بلغة مختلفة.

  • • ما هي سلبيات استخدام الذكاء الاصطناعي لترجمة الفيديو؟

على الرغم من سرعتها وسعرها المناسب، إلا أن حتى أفضل مترجمي الفيديو بالذكاء الاصطناعي قد يعانون أحيانًا من أخطاء في الترجمة، وتعليقات صوتية آلية إذا لم تكن تدعم الاستنساخ، ومزامنة شفاه غير دقيقة أثناء الكلام السريع. لضمان ظهور وصوت فيديو احترافي قدر الإمكان، يُنصح بالاعتماد على كل من الذكاء الاصطناعي والتحرير البشري.

كيف اختبرنا البرمجيات

عند الاختبار لمترجمي الفيديو ذوي الذكاء الاصطناعي، كان هدفي هو التحقق من مدى قدرتهم على التعامل مع المحتوى الفعلي، بما في ذلك البرامج التعليمية والبودكاست ومقاطع الفيديو المتعلقة بالتصوير الفوتوغرافي.

لقد جربت مجموعة واسعة من الحلول، بما في ذلك Maestra AI مترجم الفيديو، HappyScribe، Runway ML، Rev، Kapwing، VEED، Whisper، Vidnoz AI، Murf AI، Perso، Wordly AI، Notta Showcase وWondershare Virbo وInvideo. لم ينجح العديد من هذه التطبيقات في الوصول إلى القائمة النهائية، لأنها كانت تفتقر إلى بعض الميزات المهمة، أو كانت تحتوي على مجموعة محدودة للغاية من اللغات، أو كانت تبدو قديمة جدًا.

فيما يلي كيفية اختبار كل برنامج:

  • التحميل والتوافق: درس تنسيقات الملفات المتوافقة (MP4، MOV، WAV، روابط YouTube، وما إلى ذلك) ومدى سهولة استيراد العديد من المقاطع، بما في ذلك دروس التصوير الفوتوغرافي عالية الدقة.
  • دقة الترجمة: تم تقدير مدى كفاءة الذكاء الاصطناعي في ترجمة المصطلحات والتعليمات الفنية للتصوير الفوتوغرافي لضمان قدرة المشاهدين على فهم كل ما يسمعونه.
  • استنساخ الصوت والدبلجة: تم التحقق مما إذا كان مترجم الفيديو بالذكاء الاصطناعي قد نجح في الحفاظ على صوت المتحدث الأصلي ونبرته عند ترجمة الصوت إلى لغات مختلفة.
  • الشفاه-Sync والتوقيت: تم التحقق من مدى تطابق الصوت الذي تم إنشاؤه بواسطة الذكاء الاصطناعي مع حركات فم المتحدث والعناوين الفرعية والإيقاع في البرامج التعليمية السريعة.
  • ميزات التحرير: استكشاف ميزات محرر فيديو الذكاء الاصطناعي مثل تحرير النصوص وتجديد المقاطع ودمج المقاطع ودمجها وتخصيص الدبلجة الصوتية.
  • السرعة والكفاءة: تم تقييم سرعة المعالجة، خاصة عند التعامل مع دروس التصوير الفوتوغرافي عالية الدقة أو أدلة تحرير الصور المعقدة.
  • إمكانية الاستخدام للمبدعين: تم اختبار مدى سهولة استخدام واجهة المستخدم، وما إذا كان من السهل الوصول إلى الميزات المختلفة والاستفادة منها، وما إذا كان من الصعب إضافة البرنامج إلى سير عمل إنشاء المحتوى الحالي.
  • الناتج النهائي: تم التحقق من إمكانية قراءة الترجمة، ووضوح الصوت، والعرض العام للفيديو عند نشره على منصات التواصل الاجتماعي مثل YouTube، Instagram، وTikTok.

من خلال اتباع كل هذه الخطوات، تمكنت من العثور على أفضل مترجمي الفيديو بالذكاء الاصطناعي للمستخدمين المهتمين بإنتاج محتوى مرتبط بالتصوير الفوتوغرافي يعتمد على ترجمات دقيقة ودبلجة طبيعية الصوت.

Eva Williams

كاتب ومراجع معدات

إيفا ويليامز هي مصورة عائلية موهوبة وخبيرة برمجيات مسؤولة عن اختبار برامج وتطبيقات الهاتف المحمول وإلقاء نظرة عامة عليها في فريق FixThePhoto. حصلت إيفا على درجة البكالوريوس في الفنون البصرية من جامعة نيويورك وعملت لأكثر من 5 سنوات في مساعدة بعض مصوري حفلات الزفاف المشهورين في المدينة. إنها لا تثق في نتائج بحث Google ودائمًا ما تختبر كل شيء بنفسها، خاصة البرامج والتطبيقات التي تحظى بشعبية كبيرة.

اقرأ السيرة الذاتية الكاملة لإيفا

Kate Debela

أخصائية اختبار الأجهزة والبرمجيات

كيت مدونة سفر ذات خبرة واسعة، متخصصة في تصوير الفيديو. أمضت سنوات عديدة في تجربة التطبيقات والبرامج ومعدات التصوير. تركز على المعدات التي توفر أداءً ممتازًا وسعرًا مناسبًا، مما يُمكّن المصورين من توفير التكاليف مع الاستفادة من الميزات المتقدمة. تربطها علاقة حب وكراهية بشركة آبل، حيث تُفضل أجهزة أندرويد وأجهزة الكمبيوتر الشخصية التي تعمل بنظام ويندوز، القابلة للتخصيص وسهلة الاستخدام، على نظام آبل، على الرغم من اختبار منتجاتها بانتظام.

اقرأ السيرة الذاتية الكاملة لكيت

Hamdi al-Kazmi

مترجم من الإنجليزية إلى العربية

بدأ حمدي القزمي مسيرته المهنية كمترجم مستقل من الإنجليزية إلى العربية، وهو الآن واحد من أبرز المترجمين في فريق FixThePhoto. مع خبرة مهنية تمتد لأربع سنوات في مجال التدقيق اللغوي، يتخصص حمدي في ترجمة البرمجيات ويستمتع بالعمل على المقالات المتعلقة بالتصوير الفوتوغرافي.

اقرأ أحدث المقالات من حمدي القزمي

adobe special offer adobe special offer