Sisällöntuottajana FixThePhoto-sivustolla päätin kirjoittaa parhaista tekoälykopiointiohjelmistoista, koska minulla on usein vaikeuksia tehdä videoistani helppotajuisia ihmisille ympäri maailmaa. Monet seuraajistamme työskentelevät myös kansainvälisten asiakkaiden kanssa, joten halusin löytää työkaluja, jotka voisivat auttaa heitä säästämään aikaa ja tavoittamaan enemmän katsojia laadusta tinkimättä.
Luodakseni aidosti hyödyllisen oppaan, kokeilin henkilökohtaisesti yli 15 tekoälykopiointiohjelmaa erilaisissa videoissa. Tein perusteellista tutkimusta verkossa, tarkistin käyttäjien palautetta Quorasta, Redditistä ja YouTube:stä ja keskustelin tiimikavereideni kanssa kerätäkseni erilaisia mielipiteitä.
Nämä työkalut auttoivat minua työskentelemään nopeammin ja tekemään enemmän. Muutamalla napsautuksella pystyin lisäämään videoihini ääniä eri kielillä. Näin tavoitin ihmisiä, jotka haluavat katsoa videoita omalla kielellään. Havaitsin kuitenkin joitakin ongelmia, kuten robottimaisilta kuulostavat äänet, huulten liikkeisiin sopimattomat sanat ja joidenkin teknisten termien väärin käännökset. Silti muutamat ohjelmat olivat todella hyviä, ja halusin kertoa niistä teille.
| Työkalu | Dubbauslaatu | Kielet | Keskivartalon vahvuus | Ilmainen paketti |
|---|---|---|---|---|
|
Korkealaatuinen
|
15+
|
Äänentunnistus, sävy, huulten sync tuki, nopea lyhyiden videoiden kopiointi
|
✔️
|
|
Korkealaatuinen
|
175+
|
Avatarit + dubbaus, loistava markkinointi- ja selitysvideoihin
|
✔️
|
|
Hyvä
|
29
|
Äänen kloonaus, tunnealue, kerronta ja joustavuus dubauksessa
|
✔️
|
|
Hyvä
|
60+
|
Helppokäyttöinen käyttöliittymä, nopeat käännökset, äänikirjasto
|
✔️
|
|
Korkealaatuinen
|
33+
|
Tiimityöskentely, tekstitykset + dubbaus, lokalisointipainotteinen
|
❌
|
|
Hyvä
|
70+
|
Yritystason kopiointi, kulttuurisopeutuminen, lähetyslaatu
|
❌
|
|
Hyvä
|
30
|
Nopea toimitusaika, yritys-/opetusaiheinen dubbaus, editointivaihtoehdot
|
✔️
|
Tässä on mitä etsin dubbaussovelluksessa. Ensinnäkin sen on käännettävä tarkasti ja siinä on oltava realistisilta kuulostavat äänet, jotka sync sopivat hyvin videoon. Tarkistan myös, tukeeko se useita kieliä, onko sitä helppo muokata ja antaako se valmiin tuotteen nopeasti ilman paljon ylimääräistä työtä.
Kun aloin testata tekoälyäänien dubbausta tutoriaaleissani, huomasin, että suurin ongelma ei ollutkaan väärät käännökset – vaan ääneni tuntuman katoaminen. Tasainen, robottimainen ääni voi saada jännittävimmänkin vinkin kuulostamaan tylsältä. Siksi käytän ylimääräistä aikaa tekoälyäänien säätämiseen, jotta ne kuulostavat luonnollisilta ja eloisilta, enemmän siltä kuin oikeasti puhun.
Näin varmistan, että alkuperäinen tunnelma pysyy samana:
Kokemukseni mukaan tekoälydubbauksesta ei saada automaattisesti tunnetta. Se vaatii testausta, muutosten tekemistä ja joskus äänen luomista useita kertoja. Mutta kun se onnistuu, se kuulostaa paljon enemmän oikealta ihmiseltä ja pitää yleisösi kiinnostuksen yllä.
Hinta Ilmainen tai alkaen 9,99 $/kk.
Yhteensopivuus Verkko, iOS ja Android
Käytän usein Adobe Firefly-tiedostoa, joten testasin sen videoiden kopiointitoimintoa nähdäkseni, kuinka hyvin se toimii. Testiäni varten latasin lyhyen, kolmen minuutin valokuvausoppaan. Valitsin haluamikseni kieliksi espanjan ja hindin ja annoin Fireflyn työstää tiedostoa. Asennus oli nopea, ja vain muutamassa minuutissa minulla oli uudet kopioidut versiot katsottavaksi.
Olin todella vaikuttunut. Työkalua oli helppo käyttää, joten pystyin aloittamaan heti. Se oli myös tarkka – se ymmärsi puheeni hyvin ja jopa erikoiskuvaustermit oikein. Mikä parasta, äänenlaatu oli loistava. Se kuulosti luonnolliselta ja inhimilliseltä, ei robotin ääneltä, mikä on tärkein asia, jota etsin dubbaustyökalussa.
Firefly tukee over15 kieltä, mikä auttoi minua jakamaan sisältöäni paljon useammille ihmisille. Liiketoimintasuunnitelma sisältää myös lip-sync-ominaisuuden, jonka avulla videoista tulee luonnollisempia. On kuitenkin joitakin rajoituksia. Viiden minuutin latausaikaraja on hankala pidemmille tutoriaaleille. Vaikka 15 kieltä on hyvä alku, jotkut muut kopiointityökalut tarjoavat paljon laajemman kielivalikoiman.
Tämän ilmaisen Adobe-ohjelmiston uusin päivitys toi todellisen parannuksen. Se toimii nyt nopeammin ja lip-sync on paljon parempi. Pidin tästä päivityksestä todella paljon. Se osoittaa, että Adobe työskentelee ahkerasti työkalun parantamiseksi, ja lyhyissä projekteissa Fireflysta on tullut yksi suosikkikopiointisovelluksistani.
Hinta Ilmainen (enintään 3 minuuttia, 3 videota kuukaudessa) tai alkaen 29 dollaria/kk.
Yhteensopivuus Verkko
Testasin HeyGenin automaattista tekoälykopiointityökalua lyhyellä, neljän minuutin mittaisella vastasyntyneiden valaistusta käsittelevällä tutoriaalillani. Videossa käytettiin teknisiä sanoja, kuten "softbox", "aperture" ja "color temperature", mikä oli hyvä tapa tarkistaa tarkkuus. Käytin Voice Dubberia, valitsin kääntämisen englannista espanjaksi ja hindiksi ja annoin HeyGenin luoda uudet versiot.
Tämä Tekoälyohjelmasto oli helppokäyttöinen yksinkertaisen raahaa-ja-pudota-rakenteensa ansiosta. Se toimi melko nopeasti, ja lopulliset videot kuulostivat sulavilta ja luonnollisilta, vaikka ääni ei aina kuulostanutkaan minulta. Käännös oli enimmäkseen tarkka, mutta siinä oli joskus virheitä tiettyjen valokuvaustermien kanssa.
HeyGenin suurin etu on sen valtava over175 kielen ja 300 äänen valikoima. Pidin myös siitä, että se yhdistää automaattisesti huulten liikkeet ja ilmeet uuteen ääniraitaan. Ilmainen versio on hyödyllinen testaukseen, koska sen avulla voit viedä videoita 720p-laadulla. Huomasin kuitenkin joitakin haittoja.
Äänet kuulostivat joskus latteilta ja tuntuvilta. Suurempien tai pidempien tiedostojen käsittely saattoi olla hidasta. Myös parhaat ominaisuudet, kuten oman äänen mukautetun kloonin luominen ja vieminen korkeammilla resoluutioilla, ovat saatavilla maksullisen tilauksen takaamiseksi.
Hinta Ilmainen (enintään 5 minuuttia) tai alkaen 5 dollaria/kk.
Yhteensopivuus Verkko
Testasin ElevenLabsia englannista hindiin dubbaustyökaluna käyttämällä lyhyttä muotokuvakuvien muokkaamiseen tarkoitettua tutoriaalia Lightroom-ohjelmassa. Neljän minuutin video sisälsi teknisiä termejä, kuten "käyrien säätö" ja "värimäärittely", mikä teki siitä hyvän haasteen tekoälylle englannista hindiin dubattaessa. Prosessi oli yksinkertainen: latasin vain videon, valitsin kielet ja annoin tekoälyn hoitaa loput.
Käyttöliittymä on moderni ja hyödyllinen. Siinä on aikajana, jonka avulla voit muokata klippejä, luoda puhetta uudelleen ja säätää äänen tyyliä. Hieno ominaisuus oli, että ElevenLabs tunnisti automaattisesti videoni eri puhujat ja antoi jokaiselle ainutlaatuisen tekoälyäänen. Tämä sai lopullisen tutoriaalin kuulostamaan luonnollisemmalta, kuin keskustelulta, sen sijaan, että siinä olisi ollut vain yksi kertoja. Käännös oli tarkka ja se säilytti alkuperäisen ääneni äänen ja tunnelman eri kielillä, mikä teki tuloksesta aidon tuntuisen.
Pidin siitä, että ElevenLabs säilytti oman ääneni dubauksen aikana. Se sai tutoriaalin tuntumaan siltä kuin puhuisin oikeasti toista kieltä. Editointityökalut, kuten aikajana ja eri puhujien tunnistustoiminto, antoivat minulle loistavan hallinnan overlopullisessa videossa. kollega FixThePhotosta kuitenkin huomasi muutamia haittoja. Korkealaatuiset videot käsitellään hitaasti, ilmaisversio on melko rajallinen, ja sen 29 kielen tuki ei välttämättä sisällä joitakin harvinaisempia tai paikallisia murteita.
Hinta Ilmainen (robottiäänet) tai alkaen 29 $/kk.
Yhteensopivuus Verkko
Päätin testata Speechifyn tekoälydubbausta lataamalla hääpotrettivalaistusta käsittelevän tutoriaalini palveluun. Käytin realistista tekoälyääntä kääntääkseni videon espanjaksi ja ranskaksi, mikä auttoi minua arvioimaan sekä käännöksen tarkkuutta että äänen luonnollisuutta.
Kokemus oli huomattavan saumaton. Alustan ulkoasu on suoraviivainen ja käyttäjäystävällinen, joten uusien tulokkaiden on helppo päästä alkuun. Speechifyn tekoälyn luomat äänet tuntuivat luonnollisilta ja heijastivat tehokkaasti alkuperäisen kerrontani rytmiä, sävyä ja tunnetta. Sen käännökset olivat erittäin tarkkoja. Kuten Tekoälyinen äänen kloonausohjelma, se tarjosi ainutlaatuisen kyvyn toistaa ääniä, mikä auttoi minua pitämään äänen yhtenäisenä eri opetusohjelmissa. Yhteensopivuus yli 60 kielellä tekee siitä täydellisen vaihtoehdon maailmanlaajuisen yleisön nopeaan sitouttamiseen.
Mielestäni sujuvan ja ammattimaisen dubbauksen luominen oli erittäin helppoa, ja äänen kloonaustoiminto mahdollisti sisällön nopean laajentamisen. Tietyt tekniset valokuvaustermit kuitenkin vaativat manuaalisia säätöjä, ja ilmainen versio rajoittaa viennin resoluutiota ja videon kestoa. Vaikka tekoälyäänet kehittyvät, ne eivät välttämättä vieläkään täysin välitä kaikkia tunnevivahteita ja sävyvaihteluita.
Hinta Ilmainen kokeilujakso (3 minuuttia) tai alkaen 60 dollaria/kk.
Yhteensopivuus Verkko
Testasin Rask AI:ta uusimmalla valokuvaustutoriaalillani. Halusin tarkistaa sen kopioinnin laadun ja käännösten tarkkuuden. Video oli viisi minuuttia pitkä ja useat ihmiset puhuivat teknisistä aiheista, kuten "valaistussuhteista". Latasin videon Rask AI:hon, valitsin saksan ja ranskan haluamikseni kieliksi ja havaitsin käyttöliittymän erittäin helppokäyttöiseksi vetämällä ja pudottamalla sekä YouTube-integraation avulla.
Käsittely oli erittäin nopeaa. Tekoäly tunnisti automaattisesti eri puhujat ja antoi jokaiselle ainutlaatuisen äänen. Se säilytti alkuperäisen videon tunnelman, ajoituksen, taustamusiikin ja äänitehosteet. Lip-sync oli niin tarkka, että näytti siltä kuin video olisi alun perin kuvattu uudella kielellä.
Alusta toimii over33 kielen kanssa, ja sen edistynyt äänen kloonaus luo erittäin luonnolliselta kuulostavan äänen. Pidin myös siitä, että ääniasetuksia voi säätää manuaalisesti. On kuitenkin joitakin haittapuolia. Ilmainen kokeilujakso on rajallinen ja täysversio on kallis, mikä voi olla ongelma yksittäisille sisällöntuottajille. Työkalulla voi myös olla ongelmia erittäin pitkien videoiden kanssa, mikä joskus aiheuttaa virheitä. Lopuksi, jotkut käyttäjät sanovat, että tukitiimi vastaa hitaasti ja on epäavulias.
Hinta Ilmainen kokeilu tai Pro-versio pyynnöstä
Yhteensopivuus Verkko
Halusin kokeilla ensiluokkaista videoiden äänitysohjelmistoa, joten testasin Deepdubia. Latasin neljän minuutin tutoriaalin studioposeerauksesta. Käyttöliittymä näyttää ammattimaiselta ja hienostuneelta, vaikkakin hieman monimutkaisemmalta kuin yksinkertaisemmat sovellukset. Deepdub antaa sinulle valinnanvaraa: voit tehdä kaiken itse tai käyttää heidän täyttä palveluaan kopioinnin hallintaan puolestasi.
Videon lataaminen oli helppoa. Tekoäly tallensi automaattisesti eri puhujat, heidän aksentinsa ja keskustelun luonnollisen nopeuden. Käännös oli erittäin tarkka ja se säilytti alkuperäisen ääneni ainutlaatuisen soinnin ja tunteen.
Alusta toimii useiden kielten kanssa ja tarjoaa upeita mukautusmahdollisuuksia ominaisuuksien, kuten äänen kloonaamisen, äänen muuntamisen toiseksi ja aksenttien hallinnan, avulla. Se tarjoaa myös ohjeita luo animoitu ääni.
Tämä alusta sopii täydellisesti korkealaatuisten ja kulttuurisesti autenttisten elokuvien dubbausten luomiseen. Deepdub on kuitenkin kallis verrattuna muihin vaihtoehtoihin, ja sen kaikki palvelut on suunniteltu yrityksille, eivät yksittäisille tekijöille. Joissakin pienemmissä projekteissa joudut jopa pyytämään hinta-arviota, mikä voi hidastaa aloittamista.
Hinta Ilmainen (10 minuuttia äänentuottoa) tai alkaen 19 $/kk.
Yhteensopivuus Verkko
Testasin Murf AI:ta löytääkseni tehokkaan tekoälykopiointisovelluksen. Käytin maisemakuvien muokkausopastusta, joka sisälsi tekniikoita, kuten HDR-sekoitusta ja taivaan korvaamista. Tavoitteenani oli nähdä, kuinka hyvin se pystyisi kopioimaan videon englannista hindiksi. Latasin videon, valitsin automaattisen kopioinnin ja valitsin kohdekieleksi hindin.
Prosessi oli sujuva ja erittäin helppo. Murf AI:n käyttöliittymä on selkeä ja yksinkertainen, joten tiedostojen lataaminen, kielen valitseminen ja dubauksen aloittaminen on helppoa. Tekoäly säilytti alkuperäisen ääneni tunnelman, nopeuden ja tunteen. Tuloksena oli luonnollinen, ihmismäinen ääni, joka käännettiin tarkasti ja kuulosti silti minulta. Ääneni kuulosti samalta koko dubatun videon ajan.
Pikamuokkaustyökalut mahdollistavat pienten korjausten tekemisen, ja sen luomat videotiedostot toimivat täydellisesti alustoilla, kuten YouTube, Instagram ja TikTok. Äänenlaatu kuulostaa luonnolliselta, ja tämä ilmainen ohjelmisto on loistava tekijä sisällöntuottajille, joiden on käännettävä videonsa nopeasti.
Lip-sync ei kuitenkaan ole vielä täysin tarkka, ja se tekee joskus pieniä virheitä teknisten valokuvaussanojen kanssa. Ilmaisversio sopii myös lyhyille videoille, mutta pidempien tutoriaalien saamiseksi sinun on todennäköisesti maksettava tilauksesta kaikkien ominaisuuksien avaamiseksi.
Tekoälyllä toimiva dubbausohjelmisto on työkalu, joka käyttää tekoälyä videon puheen kääntämiseen ja uusien ääniraitojen luomiseen eri kielillä. Se kääntää automaattisesti käsikirjoituksen, luo uuden puhutun äänen ja sovittaa ajoituksen videoon. Parhaat työkalut, kuten Adobe Firefly, Murf AI ja ElevenLabs, voivat jopa kopioida oman äänesi säilyttääkseen sen ainutlaatuisen äänen, jolloin lopullinen video tuntuu luonnolliselta millä tahansa kielellä.
Tekoälydubbaus on paljon nopeampaa kuin vanhanaikainen tapa. Useimmat sovellukset pystyvät viimeistelemään 5–10 minuutin videon vain muutamassa minuutissa. Esimerkiksi työkalut, kuten Adobe Firefly ja Murf, tekevät tekoälydubbauksesta videoita automaattisesti ja nopeasti, kun taas manuaalinen dubbaus ihmisääninäyttelijän kanssa voi kestää useita päiviä.
Kyllä. Jotkin työkalut, kuten ElevenLabs ja Murf AI, voivat kopioida puhujan äänen. Tämä tarkoittaa, että uusi ääni eri kielellä kuulostaa edelleen alkuperäisen henkilön ääneltä. Tämä on erittäin hyödyllistä opetusohjelmissa, arvosteluissa tai yritysvideoissa, joissa äänen on kuulostettava samalta joka kerta.
Voit kopioida lähes minkä tahansa tyyppistä videota tai ääntä, kuten valokuvaoppaita, tuote-esittelyjä, mainoksia, oppimateriaaleja, haastatteluja, ohjevideoita ja jopa elokuvia.
Se riippuu todella paljon katsojasta. Dubbaus antaa ihmisten nauttia sisällöstä ilman, että heidän tarvitsee lukea, mikä tekee siitä helpommin lähestyttävää ja mukaansatempaavampaa. Tekstitykset on helpompi lisätä, mutta ne voivat viedä huomion pois visuaalisesta materiaalista, erityisesti opetusohjelmissa tai videoissa, joissa on paljon visuaalisia yksityiskohtia, kuten valokuvaus- tai editointitunneilla.
Käännös muuttaa kirjoitettuja tai puhuttuja sanoja kielestä toiseen, kun taas videoiden dubbaus menee askeleen pidemmälle korvaamalla alkuperäisen äänen puheella uudella kielellä säilyttäen saman sävyn, tunnelman ja ajoituksen.
Nykypäivän tekoälyllä toimiva dubbausohjelmisto tuottaa erittäin realistista ääntä, joka toistaa onnistuneesti sävyjä, rytmiä ja tunteita. Hyvin erikoistunut tai tekninen materiaali saattaa kuitenkin vaatia muutamia manuaalisia säätöjä.
Kokeilin yli 15 erilaista tekoälykopiointialustaa, kuten tässä mainittuja, kuten Wavel AI ja Synthesia. Testasin myös muita, kuten Kapwing, Elai, Dubverse, 11 Labs, Veed, Checksub, Camb AI, Notta Showcase, Maestra, Resemble ja MadLipz. Kaikkia niistä ei ole esitelty pääartikkelissa. Tämä johtuu siitä, että joissakin työkaluissa oli vähemmän ominaisuuksia, laatu ei ollut yhtä hyvä tai ne eivät täyttäneet työllemme asettamiamme korkeita standardeja.
Löytääkseni parhaan videoiden kopiointiohjelmiston, käytin huolellista vaiheittaista menetelmää. Testasin useita eri työkaluja tarkistaakseni niiden tarkkuuden, helppokäyttöisyyden ja tehokkuuden todellisissa tilanteissa. Voit nähdä, miten Testasin.
Testaamalla jokaista työkalua tällä tavalla pystyin näkemään, kuinka käytettäviä, luotettavia ja tehokkaita ne ovat käytännössä. Näin voin antaa yleisöllemme realistisen ja hyödyllisen oppaan parhaan kopiointiohjelmiston valitsemiseen videoilleen.